By Prof.Dr. SHABAN SINANI
North Albanian epos, or the cycle of heroes, was brought to the attention of scholars a century ago. It was made manifest precisely at the end of the epoch of National Renaissance, which has been justly called a century of the “the cult of epopee”.
Albanian literature was born and developed for a long time as the literature of heroes. Those who were not aware of the existence of the oral tradition of the epos of heroes tried to create “fictional epopees” and introduce them as oral heritage. Later on, there were attempts at recreating an integral epopee according to the pattern of poems of antiquity.
Like in any other epos, in Albanian epos, too, time runs in accordance with a calendar different from the humans’ calendar, which reminds one of the mentality of “The Feats of Gilgamesh” where one day in the time of deities is as much as a thousand years in the time of humans. Mythological heroes of Albanian epos remain dead for a hundred years and upon waking they say, “I have been taking a nap”. As Muj meditates, he “is able to observe the grass growing”. In epos there is only a distant and undefined past. Time in the mythological imagination does not respect human time.
Two important features of the mythological northern cycle figures testify the remote ancientness of Albanian epos: their matriarchal character, on the one hand, and chthonic character, on the other hand. This is another aspect of the question of autochthony – or allochthony – of the population that has created them. In the Hellenic epos deities are matriarchal and patriarchal. They coexist and conflict, win and suffer defeat, fight for power and protect it. The cycle of Artrides ends up in the tragic dilemma of Orestes, who has to break through a tradition and establish a new one: protect the right of fatherhood against that of motherhood. The heroes of Albanian epos are the sons of Ajkuna. Quite unlike the cycle of ballads, where “a wise old man”, advising a sacrifice of the bride over the bridge, reminds one of the patriarch, in epos there is no patriarch. For the first time, the father in the epos appears in the figure of Muj, as contrasted to Omer (or “seven Omers”). In one of the songs, Omer has to release “father and uncle” from the king’s prison. The rhapsodist entitled the song "Omer from Muj" and this is the only case where a shade of a patriarch appears. Ajkuna plays the central figure and authoritative role. Muj and Halil do not have a father in formal terms; they are sons of the same mother running the house and they take their power from the deities. After Omer, there are no more heroes. Their power and glory is not inherited.
The matriarchal feature of mythological characters of legendary epic is made more emphatic by the general feeling of the well-known rhapsody of Gjergj Elez Alia. It is commonly stated that, in this song, the earth powers are matched against the powers of the sea (“a black giant has emerged out of the sea”). Traces of Byzantine culture have been tracked and found, such as is the exacting of tribute by the giant, as the laws of the empire government demanded. In fact, the main source of Gjergj Elez Alia rhapsody is the end of the era of human (woman) sacrifice for an act, campaign or tribute. Gjergj Elez Alia rises from his deathbed to rescue an era from the morality inherited from the distant past when people could be sacrificed alive – as in the case of the walled bride in the Balkan ballads. He beats the giant, who demands “a roast ram” and “a young maiden” every night. The defeat of the giant marks the end of that convention which legitimised woman sacrifice. Gjergj Elez Alia ensures a permanent deliverance of women from sacrifice.
The chthonic (earthy) character of the deities of Albanian epos defines the autochthonous character of the people. Unlike homeric poems, where the deities have a multilevel hierarchy (underground, semi-earthy -- Persephone spends half of the year underground and the second half on heavenly – chthonic and uranic – earth), in Albanian epos this hierarchy does not exist. The mythological figures of Albanian world are earthy ones. In narrative folklore, including the epic and tales, "the seraph of heaven" does not exist. Along with the "earth nymph" (of this earth), in the ethno-folkloric tradition of the country, fairy characters emerge and merge.
The chthonic feature of Albanian mythological actors of Albanian epos corresponds to that level of thought when, in Hellenic literature of antiquity "Gods descended from the Olympus", and yet they remained important figures of the conscience of belief. This goes back to a later date than the Uranic (heavenly) layer of mythological figures, but, however, earlier than the time when Greek Gods made a laughing stock of themselves in Aristophane's comedies.
"The two calendars" of time in the epos and history of human life are connected with the distinctions between the mythological perception of time in the ancient and modern mentalities. One of the interesting folkloric facts in this regard is the use of time for space and vice-versa, which is viewed as a universal feature of the epos. In Albanian epos, distance is usually shown by expressions such as “nine houses away” or "nine years' travel". This resembles the literary idiom of Sumerians, where distance is not measured by units of space, but units of time: "The eagle clutched me with iron claws, / And hovered me into space for four hours”. Or, "We went whither, twice twenty hours, / Until we discerned from afar a corner of the earth”. The use of time for space and vice-versa is linked with that level of mental development of human world, where the process of movement from the past to the present was perceived as unidimensional. Time and space were unified almost indistinctively into this dimension.
These mentalities of an ancient and antique stage constitute the primary artistic arguments for the debate on the origin in point of time of Albanian epos. The cycle of Albanian heroes contains an intertwining of features of antique and Medieval European eposes. But we know of a greater number of antique eposes than European Medieval European ones. There are a number of arguments in favour of a relative chronological determination of the source of epos in the period of transition from Illyrians to Albanians, from Illyrian to Albanian language, from the end of Romanticism to the confrontation with Slav invasions.
In Slav science, the northern cycle is considered as a recreation of the motifs of Serbo-Bosnian epos following a massive Islamisation of Albanians, sometime in the 18th century and on. Some of the local scholars share the opinion that Albanian epos is "of the Byzantine period" and its origin should be connected with the time of creation of "Digenis Akritas" among the Greeks. By tying its origin with the birth of the Slav or Byzantine eposes, these views, at times openly and at times implicitly, at times for certain purposes and at times owing to a lack of trust in facts, put the formation of Albanian epos at a chronologically much later date.
The data concerning the overall cultural development of Albanians indicate that the northern epos was created in a period of divergent development. This is the period of the largest territorial division of Albanian ethnos (into Gheg and Tosk) – in fact there can be found no traces of the epos south of Shkumbin River. This is the period of the separation of South polyphony from the North homophony. This is the period of rhotacism in the South and nasality in the North. This is the period of the preservation of “a” in Gheg and its transformation into “ë” in Tosk. From the cultural viewpoint, epos was born when the most important two-branched changes in Albanian culture – Gheg and Tosk – occurred. This does not mean that epos is a folk tradition isolated in the North. There are abundant data proving that the northern cycle is not that northern as to be called self-segregated. Its fundamental motifs are found to have developed in the folklore of southern territories in the form of narratives, tales or legends.
From the historical perspective, epos may not arise at any time and following any event. Albanian epos itself is totally prevailed by the conflict between its carriers and the population, which had moved to the Balkans; it bears the stamp of Slav invasions. Albanian epos rules out the idea of its creation from the first contacts with the newly-settling population, drawing the attention of the audience to the fact that other things had occurred before the time "when there was an allegiance to the king”. A more tendentious research could also explore data which bear witness of a danger from the sea and which could be connected in the underground with an echo from the time of Roman conquest. Both these facts and reasoning enable one to develop the view that in epos, irrespective of its multilayered character, there exists, however, a “first time”. It coincides with the 7th and 8th centuries AD, when the most important divergent internal changes occurred in the ethnic culture, when qualitative cultural transformations occurred, such as the transition from Illyrian to Albanian, the consolidation of Gheg and Tosk koines (instead of the narrow speech of tribes). This process of divergence was progressive because, by separating the northern cultural koine from the southern one, it developed convergence within them, in the same way as the four dialects of Greek language had developed in antiquity. It was just in this period that the local population was faced with Slav invasions in the Balkans and recognised step by step their expansive character.
In addition, the data concerning the notion of a mythological space in the epos favour a connection of its origin with the period of these great transformations. If a researcher were to explore a prehistoric “habitat” of the world of epos characters and events, of a "spiritual fatherland", of a "patria poesis", this would be found in the cult of the land of forefathers, myth of native land, sanctification of highlands, deification of land, in the sense the Germans use this word when they say “land”. Though limited, certain data on the ethnically separatory character of the people have been inherited in the Albanian spiritual world. These start with the distinction “we-others”, which is one of the earliest signs of community conscience. Most likely, the “champion-enemy” position is the same as the “Hellenes-barbarians” position among old Greeks. Although one might speak of the notion of land, the native land, Albanian Ithaca, as the notion of Moré is among the Arbëresh (in their historical songs), rather than of a well-defined space, yet the conscience of a fatherland which makes carriers of the epos feel “at home” among them, is at times evident. It is worth recalling that in ancient Hellenic epos, fatherland was used in two senses: Odysseus was son of Hellas, but he finds no peace unless he reaches “the fatherland”, Ithaca.
Evidence of the presence of ancient cultures in the Albanian subject, especially of Greek-Roman culture, constitutes a testimony of its ancientness and its neighbourhood with these ancient civilisations. Lambertz argues that the northern epos comprises “over 40 topics similar” to Akritas' songs. Selection of Muj (“having both strength and power”) is like the selection of Heraclitus. In a well-known Albanian song, little Omer must release “father and uncle” from prison, in the same way as Armouropulos (little Armour) in Akritas' songs. These traces drive one to come to the conclusion that Albanian epos, called “northern cycle”, in view of its artistic connection with the entire local folklore, is not that northern and limited as denoted by the term. Even historical geography does not matter much here.
Layering epos on the basis of types of characters is especially important. Belonging to the infancy of mankind, mythological characters need more attention and depth. The main heroes of the epos (Muj) represent the cult of power, just like Achiles in Homeric poems; whereas transition to the stage of the cult of knowledge-craft (the cult of Odysseus) is not confirmed entirely. The focus of Albanian epos is the war hero, whereas the peace hero, "second hero" -- Halil -- is more inclined to the cult of beauty. In Hellenic epos, Odysseus had to subdue temptations of adventure and escape, far away from his country as he was; as such he had to resolve situations with wisdom; whereas in Albanian epos, Halil is living in his native country and has to win the hearts of "chicks" of human grace.
Bibliography:
1. Albert Lord, "The Singer of Tales", 1962.
2. Maximillian Lambertz, "Die Volksepik der Albaner", Leipzig,
East Germany, 1958.
3. "Epi i Gilgameshit", 1999.
4. "Shah Name", translation of Vexhi Buhara, hand-written manuscript.
5. Çështje të Folklorit, "Albanian", 1-6.
6. Fatos Arapi, "Këngë të moçme Albanian", 1986.
7. Berndardin Palaj - Donart Kurti, "Visaret e Kombit"-2, 1937.
8. Gjergj Zheji, "Vargu i këngëve të kreshnikëve”, 1987.
9. Eqrem Çabej, “Problemi i autoktonisë së shqiptarëve në dritën e emrave të vendeve”, 1958/2.
10. Faik Konica: "Shqipëria -kopsht shkëmbor në Evropën Juglindore", 1993.
11. Stavro Skëndi, “Albanian and South Slavic Oral Poetry”, Philadelphia 1954.
12. Vladimir Propp, "Morfologija skaskih",1958.
13. Shaban Sinani, "Mitologjia në eposin e kreshnikëve", 1998.
14. “Bernardin Palaj - opere”, Roma 1969.
15. Celentano. L. “Letteratura greca”, Napoli 1995.
16. Clarotti-Crussi, “Viaggio nell’epos”, Torino 1996.
17. Robert Elsie, “Albanian Folktales and Legends”, Tiranë 1994.
18. Vladimir Propp, “Ruskij geroiçeskij epos”, M. 1958.
19. Sigmund Freud, “Psicoanalisi dell’arte e della letteratura”, Roma